close

沒禮貌的慶南高😛

上次一直投頭部觸身球那位...居然創無安打比賽紀錄唷!

(對,不是完全比賽,是無安打唷!所以是有保送的😛😛😛)

(硬要DISS他...誰叫他上次單場給北一高4個死球包含兩個頭部觸身),

(今天是2個死球跟一個四壞唷!)

(看吧沒看成績都知道~愛砸人家身上《———又開始狂DISS....嗯,如果沈俊錫去美國,韓火選金書賢~~~那,KIA還是選這一位殺人魔好了😛(拍新~)哈哈哈)

(好啦雖然對手不優,投11個三振還是給他算厲害的~)

***〖棒球用語韓文小教室〗***

  • 콜드~印象中英文是Called,就是台灣人口中的「摳鬥」,提早結束比賽。
  • 노히트노런~也是英文來著,NO HIT NO RUN;就是無安打比賽(誒,不用解釋什麼是無安打比賽吧?🤔)
  • 이닝~也是英文inning,就是局數囉。
  • 고교야구~就是高校棒球臺灣喜歡稱青棒。
  • 주말리그~週末聯賽,是韓國業餘棒球喜歡用的一種賽程(大學、高中、中學為主),學生可以用週末放假的時候打聯賽,韓國高中的週末聯賽是打上下半期,各自與高中的5大賽參賽資格相關。(複雜,所以沒有要再多解釋,不懂的大概知道是什麼就好)
  • 후반기~如上,目前是打週末聯賽後半期。(有點類似職棒的上下半季分法)
  • 권~週末聯賽依照學校所在區域,共分成14個組別,而「권」這個字可以翻成權(代表權)或是圈(所在區域)、但我比較喜歡直接把它說成「區域」    
  • 퍼펙트게임~就是完全比賽的英文perfect game
  • 사이클링 히트~是完全打擊英文Cycling Hit(韓國人喜歡用騎腳踏車繞一圈的梗圖來說明)(但也有諷刺的說各種出局狀況都領到套餐的cycling out)
  • 應該沒遺漏什麼用語啦,又想問的再問我🙂


總之是,恭喜啦~

雖然我一直覺得永遠締造特殊紀錄的

都不會給真正強的選手這個定律很真實😛

金書賢給我拿一個完全比賽看看(咦?他好像不是先發型的投手~哈哈哈)

———————

  

<경남고 박윤성, 7이닝 콜드 노히트노런>

《慶南高朴允成,七局called 無安打比賽》

경남고등학교 3학년 박윤성 선수가 2022 고교야구 주말리그(후반기) 부산제주권 개성고와의 경기에서 7이닝 무실점 1볼넷 2사구 11탈삼진을 기록하며 7이닝 콜드 노히트노런을 기록했습니다. 축하합니다.


* 7이닝 콜드 노히트노런은 특별상이 수여되지 않습니다.

* OYA MILESTONE은 개인 노히트노런(퍼펙트게임), 개인 콜드 노히트노런(퍼펙트게임), 사이클링 히트에 한해 발행합니다.



arrow
arrow
    全站熱搜

    커브여왕옥혜씨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()